YAMK opinnot vuodessa – miten tässä näin kävi?

kuvassa kirjoittajata Marjo ja Jenny tulkkikylttien kanssa

Jatkuvassa muutosprosessissa oleva tulkkausala houkuttelee tulkkeja lisäkouluttautumaan ja etsimään työkaluja oman ammattitaidon sekä koko ammattialan kehittämiseen. Näin kävi myös meille, kun huomasimme hakeneemme, toisistamme tietämättä, YAMK-opintojen (Ylempi ammattikorkeakoulututkinto) pariin syksyllä 2023 alkaneeseen koulutukseen. Työvuosien vaivihkainen karttuminen, tiukentunut kilpailu alalla ja ajoittain rutiininomaiselta tuntuva työ havahduttivat meidät pohtimaan keinoja, kuinka omaa ammattitaitoa voisi haastaa ja syventää. Tulkkausalan lisäkoulutuksista Humakin ja Diakin yhteistyötoteutuksena tarjoama opintokokonaisuus Tulkkaustoiminnan kehittäminen YAMK-tutkinto (90 op) tuntui tarjoavan kaipaamaamme herättelyä niin työtämme kuin koko tulkkausalaammekin kohtaan.

Opintojen opetussuunnitelma on laadittu siten, että se antaa tilaa opiskelijoiden asiantuntijuudelle ja heidän innovatiivisille, alaa kehittäville ideoinneilleen ja kokeiluilleen. Opinnot koostuvat syventävistä opinnoista (40 op), opinnäytetyöopinnoista (40 op) sekä vapaasti valittavista opinnoista (10 op). Opintokokonaisuus on suunniteltu lähtökohtaisesti siten, että se on mahdollista suorittaa työn ohessa noin 1,5–2 vuoden aikana. Omat opintomme sen sijaan saimme valmiiksi alle vuodessa, joka näin jälkikäteen tuntuu todella hurjalta puristukselta epäsäännöllisen työnkuvamme ja kiireisen perhe-elämämme ohella. Moni onkin ihmetellyt (itsemme mukaan lukien), kuinka tämä työperheopiskelu-yhtälömme onkaan ollut edes mahdollinen! Mielestämme opintojen joustavuus sekä opinnäytetyön tekeminen Evantialle mahdollistivat opintojen suorittamisen tavanomaista nopeammalla aikataululla. Taustalla toki, kaiken kirittäjänä toimi Kelan viimeisin hankinta, joka määritteli takarajan, johon mennessä tutkintotodistusten tulee olla hankintatarjouksen liitteenä. Tämä toimi selkeänä opiskelumotivaattorina kohdallamme.

Opinnot tuntuivat myös suurelta osin virkistävältä lisähaasteelta muutoin niin kovin työ- ja perhepainotteisiin elämäntilanteisiimme, jolloin sopivasti käytännön läheiseen akateemiseen maailmaan uppoutuminen oli antoisaa ja motivoivaa. Keikkaluontoinen työmme mahdollisti opintojemme suorittamisen ajoittain myös muulloin kuin ilta-aikaan, jolloin päivät eivät päässeet välttämättä venymään liian pitkiksi. Emme toki voi kieltää, etteikö opintojen puristaminen alle vuoden mittaiseen ajanjaksoon olisi ollut myös ajoittain raskasta ja tuskaista. Opintojen päättyminen on ainakin hetkellisesti saanut arjen tuntumaan oudon kevyeltä.

Palautteen vuosi

 

YAMK-opinnoista lähes puolet keskittyvät opinnäytetyöprosessin ympärille. Opinnäytetyössä eli tutkimuksellisessa kehittämistyössä tuotetaan ja sovelletaan tulkkausalaa koskevaa uutta tietoa sekä innovoidaan uusia käytänteitä yhdessä työyhteisön kanssa. Opinnäytetöiden tavoitteena on ratkaista työelämän havaitsemia ongelmia ammattialaa uudistaen ja uutta luotettavaa tietoa tuoden. Opinnäytetyöt ovat siis koko koulutuksen kirsikka, joista hyötyvät niin yritykset, asiakkaat kuin yksittäiset työntekijät.

Teimme opinnäytetyömme tilaustyönä Evantialle aiheesta palaute viittomakielen tulkkausalalla. Toteutimme syvällisen selvitystyön siitä, kuinka yrityksen sisäistä palautekulttuuria olisi mahdollisuus kehittää. Keskusteluin ja kyselyin saimme kuulla työntekijöiden toiveita ja tarpeita, jonka myötä pääsimme työstämään erittäin kiintoisaa aihealuetta. Palaute on tulkkausalalla yhä käyttämätön voimavara, jonka juurruttaminen osaksi jokapäiväistä työtä on hyvin tärkeää. Tutkimustuloksissamme korostuivat työnantajan tuen ja kannustuksen tärkeys palautteen eri mahdollisuuksien hyödyntämisessä. Evantia onkin ottanut koppia opinnäytetyössämme esiin nousseista asioista ja alkanut kehittämään yrityksen sisäistä palautekulttuuria entistä paremmaksi, ehommaksi ja toivomme mukaan, osaksi jokapäiväistä arkeamme.

Palautteen hyödyistä ja merkityksestä voisimme kirjoittaa vaikka kuinka pitkästi (ja tavallaan olemme jo opparin muodossa kirjoittaneetkin), mutta nostettakoon tässä nyt esiin muutama tärkeä huomio. Ensinnäkin palaute vaikuttaa aina saajaansa. Se käynnistää vuoropuhelun, auttaa saavuttamaan tavoitteet, auttaa kehittymään ja kasvattaa itsetuntemusta. Palautteen aktiivista antamista kannattaa siis harjoitella, koska sillä on suuri merkitys saajalleen ja siitä hyötyy myös antaja itse. Parhaaseen lopputulokseen palautteen antamisessa ja vastaanottamisessa päästään, kun yhteisistä toimintatavoista on sovittu etukäteen koko työyhteisön kesken. Palautetta on helpompi antaa, jos tietää millaisista asioista sitä voi antaa. Evantia onkin kehittänyt vertaispalautteen sekä asiakaspalautteen antamiseen selkeämpiä raameja ja työkaluja, joita työntekijät voivat työssään hyödyntää. Toinen tärkeä huomio palautteesta on, että palaute lisää työtyytyväisyyttä sekä työhön sitoutumista. Yritys, joka panostaa palautteen eri muotoihin, on vetovoimainen sekä asiakkaiden, että työntekijöiden näkökulmasta. Palautteen vaikutukset ovat siis erittäin monikerroksiset!

Verkostoitumisen vuosi

 

Opintojen yksi parhaista puolista oli verkostoituminen muiden alalla toimivien tulkkien kanssa. Syksyllä 2023 aloittaneiden opiskelijoiden ryhmä koostui viittomakielen tulkeista, puhevammaisten tulkeista sekä puhuttujen kielten asioimistulkeista. Jokaisen tulkin erilainen työhistoria toi mukanaan lisämausteen keskusteluille – mukana oli rooleiltaan yrittäjiä, työnantajia sekä työntekijöitä, jolloin työelämän havaintoja pohdittiin hyvinkin erilaisista näkökulmista. Opiskelijoiden asiantuntijuuden ja kokemuksen aisti yhteisissä kokoontumisissa ja olikin erittäin antoisaa päästä keskustelemaan tulkkausalaan liittyvistä haasteista ja mahdollisuuksista kollegoiden kanssa. Ajoittain yksinäiseltä tuntuva tulkin työ ei tuntunutkaan enää niin yksinäiseltä, yhteisöllisyys alallamme on upeaa ja sitä tulee muistaa myös vaalia!

Tämän kirjoituksen lopputulemana kannustamme kollegoitamme rohkeasti lisäkouluttautumaan! Lisäkouluttautuminen on arvokasta, sekä oman ammatillisen kehittymisen kuin yrityksen saaman hyödyn näkökulmasta. Kela arvostaa tulkkien koulutuksia (YAMK, EUMASLI, FM, viittomakielen aineopintokokonaisuus) laatupisteiden muodossa, jolloin myös palveluntuottaja saa arvokkaita lisäpisteitä alati tiukentuvaan kilpailutukseen. Toivommekin, että työnantajat muistuttaisivat, kannustaisivat ja tukisivat työntekijöitään aktiivisemmin lisäkouluttautumaan. Kannustus ja kouluttautuminen lisäävät myös osaltaan työmotivaatiota ja työhön sitoutumista, jolloin hyöty on molemminpuoleista. Sanonta ”ei kahta ilman kolmatta” on vilahdellut Evantian työntekijöiden blogikirjoituksissa aikaisemminkin. Katsotaan pitääkö sanonta myös meidän kohdallamme paikkaansa. AMK →  YAMK → ja kenties FM? Aika näyttää.

Opinnäytetyöhömme pääset tutustumaan tarkemmin tästä.

Kollegat ja ystävykset:
Marjo ja Jenny

Lähteet: Humanistinen ammattikorkeakoulu & Diakonia ammattikorkeakoulu 2024. Tulkki (ylempi AMK). Opetussuunnitelma 2023-2024.

Tulkki YAMK Opetussuunnitelma HUMAK

Kirjoittajat työskentelevät Evantiassa tulkkeina

Takaisin uutislistaukseen